English 10: Writing Portfolio

 

Catholic Memorial High School

 

2005-2006

   
   
   
   
   
Research  
   
Creative Writing  
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
  .Dear Nicola,

I am very interested in your style of creative writing. I enjoy reading novels that incorporate comedy and drama into one. I look forward in reading all of your novels during the course of my life. Although, I haven’t seen your short stories in my textbooks, I believe you have achieved much in a few a short works. I am cordially inviting you to a reading from one of your novels at one my classes through May.

 I also enjoyed living in other faraway places for a few years as you have when you moved to South Africa. The novel, Five Miles from Outer Hope, seems to connect with your childhood life in South Africa. There you were looking for a better more prosperous life as that book is about a girl on a deserted island living off the Devon coast. After realizing that the education did not make a difference, you then tried to revive your future accomplishments and became an award-winning author.

The contemporary novels you have written at a young age for one of the best authors living today has made you a winner of many international literary awards. Your novel Wide Open is one my favorites because it represents respect among man himself and the other recipients. The novel also allows people to see how societies had to labor many hours each week as the text states to gain financial earnings in order to support his debts in order to survive. As in the first chapter states “Everyday, no matter what the time-he was working shifts, & by no means regular ones” is an example of how earlier workers had no spare time during the week except for family even after tedious hours in one location especially during hot days. You have experienced much work for many years from working at a bakery in Soho, a bookmaker’s off Oxford Street, and then at Queen Elizabeth Hospital for Sick Children sterilizing breast milk. I admire your work before you became an author because it shows that you tried hard to turn things around to start a professional career in which you enjoy.

I am looking forward to hear from you and hopefully you can visit Catholic Memorial High School in Boston, Massachusetts United States.

Sincerely, Silverio Conte

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The song “Drink Little England Dry” was written around the year 1800 when Napoleon threatened to invade England. If one was to look at the other song from different perspectives all of the British culture, philosophy, politics, and history it could be related to. The olde British song composed by Lesley-Nelson Burns “Drink Little England Dry” had a critical effect on British politics.

“Drink Little England Dry” was possibly written to convince the undecided political members of British society to be pro-war. By the name of this song it is assumed that it is sung in local pubs while people are very drunk. Since Napoleon was disliked in this song, it may have been composed to proclaim that he’s a cruel person. It is believed that it was written in the late 1700s, when Napoleon threatened to invade England. The time of the 1700s was very important to England which led to thousands of history books to be published.

The author Lesley-Nelson Burns was against the French probably because a normal Englishmen naturally was like that. In the verse “They may come the frogs of France” as describing the possible attack of Napoleon. It signifies the strong rivalry between the English and the French but it favours the British since they wrote it. Another mock of the French is in the 4th verse “For the Frenchmen’s brags are my entire eye” describes how the French think they are better than them. Today the English and the French still debate on the name of the English Channel. In France, if you were to ask a Frenchmen where it was he wouldn’t understand because it’s called “Le Manche”.

As time passed many versions were adapted from “Drink Little England Dry”. During the Crimean War (1853-1856) another version was created still against the French. Then in the 1936 edition of the song, Lord Roberts was mentioned but then replaced by Winston Churchill in World War II. Many versions later, the Russians were the enemy who got mocked but mostly it was the French. According to several surveys that I’ve conducted, no one has yet to hear about this song or relate to it.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   
   
   
   
  .

My vacation in Florida

Last summer when I was in Florida, I lay down on a bolster to support my backache, which always happened during the non-frigid weather. I had just purchased a new truck and had to follow the orthodoxy of paying all of the taxes. The incredulous amount due at the trucks pickup made my heart become stagnant. So as usual I would think of a fatuous way to get back at them for taking a large portion of my bank account. I told the clerk I would be back the next day to pay for it, so as soon as I strolled outside, I got in the way of a mechanic who was testing the car he had just repaired and I became malignant. Luckily, I only had a bruise but I told the dealer manager that I was going to contact an attorney. The attorney backed my sham excuse and relieved the strenuous amount to my financial holdings even though he did take a good portion of what I made.

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A mother with the name of Vanessa Jackson was convicted for endangering and starving her children with her husband. This crime started in Camden, New Jersey twelve years ago when the children were very young. The parents didn’t feed, care, or respect the children with life necessities because they were saving money for a getaway vacation without the kids. Local media in New Jersey has reported that the parents challenged their friends to see who would get a vacation first. The parents are these children’s adoptive guardians so that (sort of) explains why they did it, because they don’t care. The mother even took the children’s childhood away. Presently the Division of Youth & Family Services (DYFS) is being investigated for sending caseworkers to the home and nothing was done after their inspectional visit.

The culprits denied any comment during the entire trial. Vanessa Jackson always declined to speak during the testimony because of being embarrassed for being guilty. Since she accepted all accusations of endangering the children, she agreed to seven years of incarceration and eligible for parole in the next two years. She is also not allowed to be in contact with the children in any way. Her attorney Alan Dexter Bowman spoke to the media and said, “The family has a history of complex problems.” If they did have problems, it is an obvious mistake for the government to give custody of the children. DYFS spokesperson Laurie Facciarossa confirmed that the children have accepted a $12.5 million dollar deal to settle. She said, “The settlement is meant to reflect the state’s recognition of the ordeal the boys were forced to undergo.” Then she finished her statement by saying “One hope is that the money will go a long way towards providing a better future for the boys.” This case caused the state of New Jersey to start a reformation of the entire DYFS and government adopting agencies to prevent future incidents. It will cost New Jersey $320 million dollars during a three year period to hire 1,500 new employees, purchase of new equipment, and the creation of an academy to train new case workers as well as increasing stipends for foster families.

This case does have other possible culprits, although one has been confirmed. This mans name is Raymond Jackson who is Vanessa’s husband. He was also charged with twenty-eight counts of child endangerment and aggravated assault. Sadly, Raymond Jackson passed away by succumbing to a stroke in November, leaving Vanessa to receive all punishments. Both parents were bailed out of jail during pre-trial by paying $100,000 dollars each as well as not being able to be in any contact with the plaintiff’s.

Child endangerment and starvation seems to appear in many old and modern British publications. A book by D.H. Lawrence called “Aaron’s Rod” mentions that starvation can be done by oneself if not cautious to his actions. In the novel, Aaron and his wife often complain about being hungry even when he hasn’t done any work at all. Another famous author in British literature is Charles Dickens. In Charles Dickens novel, “A Childs History of England” he describes child life under many different kings that reigned Britain. Some reigns had innocent children be put to death and that is child endangerment in our world. The other leaders were good to children by establishing better schools and other social structures of the time. This novel initiated writing in 1852 and was finished in 1854.

   
   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Every English word to date has a variety of different meanings and a time where it was frequently used. The English language has evolved over each different generation ever since the early Middle Ages. Although overtime words become obsolete, they do have the tendency to become re-used again over each generation. The old English word “like” has many definitions when used accordingly. It is believed to originate in the first half of the medieval stages around the early 1200s. The word “like” has two impacts on earth today. It does us good by setting the foundation for uses of comparison and relationship to the variety of contexts. The word can also cause annoyance when it is used often when someone speaks. It causes the audience to not comprehend well the basic points of what the speaker is trying to say.

Today the word “like” is used in many different contexts on the streets. A few people that have been questioned with diverse native backgrounds, ages, and education levels said different things. Marina Conte’s connotation of the word is “compose and contrast. Varies among context used.” Antonio Conte stated another possible definition, “Like something you see.” Another person, Ralph Dudier says that the word can used for comparing as he says “similar to any object or abstract idea.” Other participants whose names did not want to be mentioned said other meanings, “Some ones particular interest” or “A wish or something wanted.” If the survey were to be conducted in an English speaking country other than the United States, other definitions that are not common to us would be analyzed. The participant’s definitions are helpful to the English language when used properly, but others definitions would cause great writers to mock them.

The Oxford English Dictionary has over two full pages of the word “like” along with other forms of the word. “Like” can be used as a preposition, conjunction, noun, adjective, verb, and adverb. The only trick is that a definition of the word may not mean the same because there are many forms of “like.” If a person was writing in formal English, it is unacceptable to use “like” to mean “as if.” A form of “like” can mean “similar to” or “appropriate to.” The other common forms mean, “To find agreeable or satisfactory” and “a wish for; want” and “something one admires.” The word “like” is still in use as it’s becoming popular rapidly.

Many dictionaries have different definitions for the word “like.” The Merriam-Webster English dictionary has “like” under a verb, which means “to be suitable or agreeable” or “to feel attraction toward or take pleasure in.” The American Heritage English dictionary refers to “like” as a noun, verb, or preposition. The noun usage is “something that is liked; preference.” When it’s used as a verb, this dictionary defines it “to find pleasing; enjoy.” As a preposition it means, “Resembling closely; similar to.” Each dictionary published is different except for those that are the same company with different names.

The word “like” with the meaning “ones good pleasure” has a few notable authors dating from about the 1400s through the late 1800s. One of the first authors to use “like” in their texts was M.Cursor in 1425, “What have I done azeyan bi like” (2997, (trin). As we can see, the English language is on the verge of transforming into our modern English way of spelling. Another important writer was Chaucer, Beauth whose text said, “The victories cause lykede to the goddess and the cause overcomen lykede to catoun.” (Iv.pr.vi I08). Then William Shakespeare in 1590 wrote “If you like elsewhere doe it by stealth.” Then Mary Shelley in 1822 used it, as “Would you not like a broomstick?” In the early quotations by the great authors, notice that our version of “like” was spelled “lykede” in Middle English form. If more modern references could be made, we would most likely see the word “like” get overused and cause annoyance to the reader/audience.

Foreign speakers also participated in the survey of connotations for “like.” Olympia Sosangelis stated that like means “A relation to a particular group of matter.” She also said that “like” translated into other languages is important because the word makes describing things easier.” She also claimed that her college studies of vocabulary “drove me nuts.” Ming Tsai defined “like” as “Something you enjoy to do.” He also stated that the word makes communication easier when you are trying to describe topics.” These speakers are from two different continents and we get two different meanings and contributions to our language. Another foreign speaker Emmanuel Santana told me that the word could mean, “love or strong desire.” So each international country citizen that gets asked, different uses sum up.

This word is found in many contemporary newspaper articles. Most of the headlines found are found in the 21st century. This means as we go forward in time the word “like” gets used quite often. On May 5th, 2006, USA Today writer Richard Pratt wrote a headline “$3 a gallon sounds “like” deal to Europeans”. In this case “like” is used as pleasing or agreeable. Another headline published is “Hedrick ends up looking “like” the ugliest American” by Ann Killian of the San Jose Mercury News (CA) on February 24th, 2006. In this instance, “like” means “similar to.” “Like” is also found in many magazine articles of the contemporary period. Charl Anne Brew of Arts & Activities magazine used the word “In his early “storefront” days, his works included everyday utilitarian things, along with articles of clothing “like” shoes.” (May 2006 p.34). Here “like” is used in the “similar to” form. Dougal May & Richard McCuisitian of Motor Age magazine in the March 2006 edition, “like” is used “I read one of your articles and it seems “like” you may be one of the most knowledgeable people on this subject.” “Like” is used as “that of” definition.

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dear Mary Shelley,

Your novel Frankenstein is very interesting to me especially when the monster is after someone who ran away from him. It is amazing that in an overnight writing competition vs. Lord Byron, Frankenstein was born. Victor’s life sort of relates to yours because he has also had someone important pass away as his mother did.

I believe certain parts in the novel should be adjusted as in giving a name to the monster in the early parts of the book. Are you interested in science especially Biology? Victor starting his studies in the North Pole should be changed to imploring one of the many ancient wonders of the ancient world or perhaps feudalism castles.

 Sincerely, Silverio Conte

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brittany: Ha, at last you have come to visit me! It has been forty long years, since we’ve sat to enjoy some more Irish cold beers.

Ralph: I did not feel like wasting my time here (1) Can thou prove thy love for me or is it false? I enjoy being a celebrity now.

Brittany: Honor your one wife, who you’ve left for another’s fake ransom? Why have you come? You to start over? Make me feel colder? (2)

Ralph: Calm thy self. I would like to offer you Something that only a gentleman would do. Just because I left, doesn’t mean your Lord Doesn’t respect his first love. Do you care?

Brittany: I’m listening to your supposed truth.

Ralph: Lets think of our past, do you like it? Life passes very fast, make our unity Strong again as if we were an arm cast.

Brittany: To only you my lord, I shall accept your Hearts apologies. Let us go and let the Holy One, Judge our faith.

Ralph: Thank you. My cheating and adultery With your best friend and sister will Never happen again.

Did I mention that we have 3 kids now?

Brittany: What the hell?! You really are a bastard. (Attacks him with a musket) (Ralph is now dead on the floor) Ha, this is the end of your trend! _________________ 1.

 

 

I…time: The clue that Ralph left for other woman better than her.

2. Make…colder?: Brittany is already depressed and doesn’t want to be miserable for the rest of her life.

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dreadful time with Poison Beer

(imitation of “A Poison Tree”)

 On a cloudy Saturday, I went on my own Angry at a chef who fed me a bone. I told my friend, who wanted to follow Don’t bother to come or a bone wouldn’t be worth to swallow.

I didn’t bother to cry But instead got chicken to fry. Conscience told me to go back, so the chef may die. A ghost whispered to myself. To go to the pub and have meself a pint of beer. Allow chef to think and wind up with fear to make his end closer to be near.

He had caught me again. I took four sips and collapsed back. Then placed on a crematory rack. Up, faraway I proclaimed “My last snack!”

   
   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scaffolding Accident

Yesterday it suddenly fell, louder than a church bell The elephant, very overweight went to the top. When he acknowledged what happened, he came down with a flop. An Easter bunny came fast to be the traffic cop. Unknowing who was under, the Holy Spirit came to pickup souls These individuals had very important roles. Like worms who always dug holes All of these beasts had worked in unison One cycle, but not frozen like an icicle. The elephant had learned his life lesson Don’t go over the max. weight limit Or else the world will see an unpleasant exhibit.